I think it's truthfully more of a "non-issue" for Japanese developers. Web sites in Japan tend to focus just on the Japanese market with only cursory attention to other languages (typically an out-of-date English translation), so they just skirt around the issue entirely.

-- 
Ian Duncan

On Monday, February 21, 2011 at 4:54 AM, Felipe Almeida Lessa wrote:

On Mon, Feb 21, 2011 at 6:57 AM, Ian Duncan <iand675@gmail.com> wrote:
And of course in some languages such as Japanese, there are barely any
gender distinctions or such things as pluralization at all. Perhaps we need
pluralization, conjugation, and 'genderization' typeclasses with instances
defined for different language datatypes?

How do Java and C# programmers deal with those problems?

Cheers,

--
Felipe.