
Hi, thanks for both the explanation (Donn) and the sound sample (Luke). Unfortunately, "hurry" is pronounced differently in British and US English [1], so again I was a little bit confused :-). But Luke's sound sample made it clear for me. [1] http://en.wiktionary.org/wiki/hurry#Pronunciation Best regards, Petr On Wed, Oct 06, 2010 at 01:23:39PM -0700, Donn Cave wrote:
Quoth Petr Pudlak
, I have a question for native English speakers: What is the correct pronunciation of the name "Curry" (in "Haskell Curry") and the derived verb "currying"? I found on Wikitonary the name is (probably) of Irish orgin, so I suppose that the pronunciation may by nonstandard.
I'm going to vote for `rhymes with hurry(ing).' Stress on the first syllable, where the vowel is mid-position and unrounded, the null vowel that's often spelled 'u'. My Irish neighbor might pronounce it a little different - more like Car-y - but he's kind of hard to understand, so I wouldn't take him as an example!
Is that nonstandard? I don't know - is there a standard? The only one I know is that for any English name, the main stress falls on the first syllable. (I think even including Gaelic origins, but of course not counting Mac/Mc/O prefixes.) The only exception I can think of is that most people with the Scottish name Monroe seem to put the stress on the second syllable.
Donn _______________________________________________ Haskell-Cafe mailing list Haskell-Cafe@haskell.org http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-cafe