
If you have any connections to Google employees, say those in Japan,
you could try that network.
Frankly, the whole idea of translating a published CS thesis is so
benign that this is a slamdunk for "Asking forgiveness is easier than
asking permission."
As in, upstanding citizens of sterling moral repute wouldn't bat an
eyelid over this.
On 12/29/14, Hidekazu IWAKI
Dear Sirs.
I want to introduce the monad theory as a modular denotational semantics. So I am translating a really nice paper "Semantic Lego" into Japanese.
But I have not be able to get the agreement of translating and publishing on the web. I already sent e-mails to two contact address. I know them from his homepage http://groups.csail.mit.edu/mac/users/dae/ However the addresses are not use both them.
So anyone know him and his e-mail address, could you please forward the following mail to the author Dr. David Espinosa ? It should be noted he seems to work at Google.
Sincerely. ------------------
My name is IWAKI Hidekazu and I am an amateur researcher of computer science and a Japanese Wikipedian. I am a Japanese living in Japan. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:I.hidekazu
I am concerning the methods of modular denotational semantics(the theory of monads). But for example Lian,Hudak or Wadler's paper is so difficult or not clear. so I can not explain the theory.
Your Ph.D thesis "Semantic Lego" is so nice paper for learning the methods. It is very important for every computer scientists and functional programmer interesting in the theory of Monad.
I want to translate this paper to Japanese. So could you give me the agreement ofJapanese translation?
I am looking forward to hearing from you. Faithfully yours.
-- *:..。o○☆*゚¨゚゚・*:..。o○☆*゚¨゚゚・*:..。o○☆*゚¨゚゚゚ *岩城 秀和(いわき ひでかず) *メール: i.hidekazu at gmail.com *:..。o○☆*゚¨゚゚・*:..。o○☆*゚¨゚゚・*:..。o○☆*゚¨゚゚゚ _______________________________________________ Haskell-Cafe mailing list Haskell-Cafe@haskell.org http://www.haskell.org/mailman/listinfo/haskell-cafe
-- -- Kim-Ee